Çin’in internet edebiyatı, transmigrasyon, romantizm ve süper güçlerle ilgili öykülerle giderek daha fazla küresel okuyucunun ilgisini çekiyor. Bu fenomeni fark eden ilk Çinli akademisyenlerden biri olan Ji Yunfei, 2015 yılında WuxiaWorld sitesinin kurucusuyla iletişim kurarak Kuzey Amerikalı okuyuculardan oluşan güçlü bir tabanı nasıl koruduğunu bulmak için araştırdı. 2014 yılında kurulan bu web sitesi, Çince’den çevrilen internet romanlarını çevrim içi olarak sunan ilk platformlar oldu. Ji’nin araştırması, internet edebiyatının türleri, üretim mekanizmaları ve uluslararası yayılımına odaklandı.

Sun Yat-sen Üniversitesi Çince Bölümü’nde yardımcı doçent olan Ji, internet romanlarını okumayı uzun zamandır sürdürdüğü bir hobi olarak görüyor. 30 yaşındaki Ji, internet edebiyatının çağdaş edebiyatın ana akımı haline geleceğine ve günümüz yaşamının en kapsamlı ve keskin yansıması olduğuna inanıyor. Ji, “İnternet romanlarının, yurt dışındaki gençlerle benzer okuma tercihlerini paylaşan Çinli gençler arasında popüler olduğunu” söyledi.

Çin Yazarlar Birliği’nin yayımladığı yıllık rapora göre, 2022 sonu itibarıyla 16 binden fazla internet edebi eseri yurt dışına ihraç edildi ve 150 milyondan fazla okuyucuya ulaştı. Çin internet romanlarının yurt dışındaki okuyucularının çoğunu, 1996 ila 2010 yılları arasında doğan Z kuşağı oluşturuyor. Yazarlar da çoğunlukla 1990 sonrası doğan gençler.

Çin’in internet edebi eserleri dünyanın 200’den fazla ülkesine ve bölgesine yayıldı. 2022’de 16 Çince eser İngiliz Kütüphanesi’nin koleksiyonlarına alındı. Ekim ayında 75. Frankfurt Kitap Fuarı’nda düzenlenen internet edebiyat forumunda, çevrim içi okuma platformu olan Çin Edebiyatı’nın CEO’su Hou Xiaonan, internet edebiyatının özgünlüğünün açıklık, kapsayıcılık ve ortak yaratımda yattığını belirtti.

Hibya Haber Ajansı